Knight and Day (2010) R5 XviD-MAXSPEED, ▼ Nowo Dodane ▼

[ Pobierz całość w formacie PDF ]
[1097][1397]Sync. made by ForsakeN, tłumaczenie BUKA[1419][1434]- Najmocniej przepraszam.|- Przepraszam.[1436][1455]Więc zdšże na|wczeniejszy lot, prawda?[1457][1468]Chce pani to odprawić?[1470][1482]Och. Nie, sama poniosę.[1484][1497]W rodku sš cenne rzeczy.[1499][1513]- Proszę.|- Dziękuję.[1715][1733]- O Boże! Przepraszam.|- Nie, to ja przepraszam...[1744][1757]Moja torba jest trochę ciężka.[1759][1781]Patrzyłem w swój telefon.|Nienawidzę, kiedy ludzie to robiš.[1821][1851]Masz tutaj małš...[1853][1871]...smugę[1992][2001]Co to jest?[2003][2036]To sš dwa ganiki w kształcie lufy|do Pontiaca tri-power.[2088][2118]To sš rury wydechowe do Z-28 z '74.[2137][2156]Odnawiam stare samochody, więc...[2176][2194]Suszarka[2291][2309]O mój Boże.|Tak mi przykro...[2332][2353]- To zaczyna wpadać nam w nawyk.|- Taa.[2376][2387]Przepraszam za to.[2427][2443]- Tutaj.|- Jasne.[2445][2465]- Boston?|- Tak.[2473][2483]Wyjcie 20[2502][2513]Przyjemnego lotu, panie Gracia.[2523][2532]Witam[2540][2566]Przepraszam, ale nie ma Pani|w tym locie.[2568][2588]Odprawiłam się jakie|10 minut temu.[2590][2602]To musi być jaki błšd.[2604][2625]Przykro mi, komputer|pokazuje, że nie ma wolnych miejsc.[2627][2640]Posłuchaj, Sherry.[2642][2658]Jutro moja młodsza siostra|wychodzi za mšż.[2660][2692]- W zasadzie jš wychowałam...|- Przepraszam, ale jestemy pełni.[2694][2731]Słuchaj, czy możesz mi pomóc?|To moja mała siostrzyczka.[2733][2751]Ona to April a ja June.[2753][2770]To bardzo słodkie.[2772][2807]Ale poranny lot dostarczy tam paniš o 11:50|więc to chyba wystarczy.[2809][2820]Pana karta pokładowa, sir?[2838][2865]Czasami rzeczy dziejš się nie bez powodu.[2895][2905]Dziękuję.[3011][3060]Powinienem to przewidzieć, szefie.|Poszło na dno.[3062][3082]Ić na dno w naszym zawodzie|oznacza, że potrzebujesz margherity.[3084][3113]Nie oznacza zamknięcia tuzina ludzi|w rzšdowym laboratorium i wysadzenia go w powietrze.[3115][3138]Nie oznacza kradzieży|przedmiotu najwyższej wagi.[3140][3156]Ma Zefir czy nie?[3158][3169]Wierzymy w to.[3175][3193]Uch, "wierzycie w to".[3202][3230]Nie obchodzi mnie, w co wierzysz, Fitz|Musisz wyrażać się janiej...[3232][3250]- Włšcz to.|- napraw to. Chcę zdobyć Zefir.[3258][3279]Będziemy go mieć gdy|wylšduje w Bostonie.[3291][3311]Dowiedz się, kim i czym ona jest.[3313][3335]Może jš zgarnę z Wichita?[3337][3363]Nie. Mam lepszy pomysł[3385][3401]Pani Havens.[3403][3420]Znalelimy miejsce dla pani.[3481][3501]ALERT RUCHU[3597][3625]Och, Fitz. Co ty wymylił?[3654][3692]Nie dziwne, że te linie|wypadajš z biznesu.[3711][3731]Nikogo nie ma w samolocie.[3809][3829]Kapitan włšczył sygnał|zapięcia pasów.[3831][3856]Prosimy nie wstawać z miejsc|dopóki lampka się nie wyłšczy,[3858][3874]i spacerowanie po pokładzie będzie bezpieczne.[3885][3902]A tak w ogóle to jestem June.[3904][3914]Roy Miller.[3922][3941]- Miło cię poznać.|- Bardzo miło cię poznać[3961][3997]- Tequila z lodem?|- Taa, w samš porę. Dzięki.[4028][4052]Więc twoja siostra jutro wychodzi za mšż?[4057][4071]Przepraszam?[4073][4094]Twoje siostra wychodzi jutro|za mšż. Gratulacje.[4096][4114]No, dzięki.[4154][4200]- Wiesz, nie potrafię kłamać.|- Wybacz, możesz powtórzyć?[4211][4239]April wychodzi za mšż,|ale dopiero w sobotę.[4241][4257]Oszukała mnie.[4259][4298]Ale mam jutro przymiarkę|więc w zasadzie muszę być w domu.[4375][4401]Mam nadzieję, że to nie będzie ciężki lot.[4441][4451]Może być.[4487][4507]Wiesz, Wichita to kawał|drogi żeby jechać po ganik.[4509][4536]To nie jaki tam zwykły ganik.|To triple deuce.[4538][4583]Odnawiam 66 GTO i|Kansas ma najlepsze częci.[4585][4593]Poważnie?[4595][4639]Mój tata miał garaż, i kiedy|byłam dzieckiem, kupił takie podwozie.[4643][4673]Często zabierał nas|na poszukiwania częci.[4680][4726]Umarł w '98 i teraz|April bierze lub,[4728][4767]więc pomylałam, dlaczego tego nie dokończyć|i dać jej w lubnym prezencie?[4769][4796]To też trochę jak prezent od|mojego taty, wiesz?[4806][4827]- To miłe.|- Taa...[4932][4978]Miałam w zwyczaju myleć, że... kiedy[4988][5008]...kiedy dopasuję ostatniš częć...[5016][5056]Zapakuję się do tego GTO,|uruchomię silnik[5067][5123]Będę jechać, jechać i jechać|dopóki nie dotrę na czubek Ameryki Południowej.[5142][5170]- Cape Horn.|- Taa.[5172][5199]- To wszystko jest wcišż takie piękne.|- Tak?[5201][5227]Wyspy Pirackie.[5267][5305]- "kiedy" to niebezpieczne słowo.|- Niebezpieczne?[5314][5328]To tak naprawdę szyfr dla...[5330][5343]...nigdy[5364][5392]Dużo rozmylam o|rzeczach, których nie zrobiłam[5402][5441]Nurkowanie na Wielkiej Rafie Koralowej...|Przejażdżka Orient Expressem...[5449][5488]Podróżować wzdłuż wybrzeża Amalfi z|niczym, tylko motocyklem i plecakiem.[5498][5535]Całować się z nieznajomš na balkonie|Hotelu Du Caps.[5555][5584]- Gdzie to jest?|- Południe Francji.[5624][5643]A ty?[5645][5660]Co jest na twojej licie?[5681][5700]Twoja brzmi niele.[5766][5786]- Dzięki.|- Spoko.[5814][5832]Włożę tu tutaj.|W porzšdku?[5880][5918]Wiesz, pójdę|i skorzystam z toalety.[5940][5950]Pomogę ci.[5952][5966]Dzięki.[6034][6053]Turbulencje, co?[6103][6130]Wyjdę za minutę.[6236][6276]Nieznajoma na balkonie Hotelu Du Caps?|Co to za tekst?[6342][6363]To bardzo dobry tekst.[6487][6504]Widziała jego dłonie?|Jakim cudem?[6506][6544]Po prostu złapały torbę w powietrzu.|Refleks szybkoci wiatła.[6583][6600]Niefajnie[6957][6975]Obrigado![6996][7013]Gra skończona, Roy...[7015][7031]Naprawdę?[7033][7044]Gdzie jest Zefir?[7237][7270]Dlaczego dziewczyna jest w samolocie?|Powiedz mi.[7272][7301]Dlaczego Fitz, umiecił jš w samolocie?|Gadaj.[7322][7340]Nie ruszaj się, Miller.[7449][7465]No i co zrobisz?[7474][7503]Czy przepucisz takš okazję?|Nie, jasne, że nie![7505][7532]Wyjdziesz prosto tymi drzwiami.|Zrobisz to, jak należy.[7534][7561]To nie twoje pierwsze rodeo, kobieto.[7772][7791]Zdecydowałem się dołšczyć.[8042][8061]Wybacz...[8071][8089]W porzšdku.[8091][8136]- To ta tequila.|- Bez obaw.[8146][8165]Mój Boże, ty jeste w zwišzku.|Bardzo przepraszam.[8167][8194]Nie, to nie to.[8196][8224]Dobra, zamieniam się w słuch. O co chodzi?[8252][8290]- Lšdujemy?|- Nie, jeszcze nie.[8312][8369]Słuchaj, nie ma potrzeby panikować|zajšłem się incydentem.[8379][8408]- Incydentem?|- Uch, taa...[8427][8464]- Stracilimy pilotów.|- Gdzie poszli?[8472][8500]- Oni nie żyjš.|- Piloci nie żyjš?[8502][8520]- Zastrzeleni, tak.|- Zostali zastrzeleni?[8542][8559]Przez kogo?[8588][8648]Przeze mnie, zastrzeliłem pierwszego pilota|i on przez przypadek postrzelił drugiego...[8685][8705]To po prostu jedna z tych rzeczy.[8878][8895]Poważnie... to po prostu wietne.[8897][8924]Ulżyło mi, że|tak dobrze to znosisz.[8983][9000]Gdzie idziesz?[9002][9019]Muszę sprawdzić parę rzeczy,|pomyleć o lšdowaniu.[9021][9041]Czy mogłaby dla mnie|zapišć pasy?[9050][9068]Byłoby super.[9204][9222]To jest dziwne.[9385][9414]- Co się dzieje?|- Och, czeć.[9423][9434]Siadaj.[9442][9454]Mayday. Mayday. Mayday.[9462][9482]Wszyscy nie żyjš...|Och, mój Boże![9492][9510]- Słucham?|- Spadamy.[9512][9539]Jasne, to tylko szybkie zejcie.|Proszę, siadaj.[9548][9576]- Wybacz.|- Jeste pilotem?[9578][9597]- Kim ty jeste?|- Szelki.[9617][9653]Zapnij je tutaj.|Dokładnie tam.[9683][9694]Skończyła?|No to dajemy.[9720][9749]Dlaczego nie możemy po prostu|wylšdować na lotnisku?[9751][9778]Nie, nie. To nie byłby dobry pomysł.|Czekaliby na nas.[9780][9799]Co masz na myli?|Kto?[9808][9817]Im mniej wiesz, tym lepiej.[9819][9836]Co?[9847][9865]Ok, będziemy musieli tutaj kołować.[9944][9980]To ciężarówka![10095][10106]Blisko, blisko![10183][10193]Boże![10376][10403]- Jest dobrze.|- Co jest dobre?[10432][10461]Łyknij sobie trochę tego.|Pomoże ci.[10529][10565]- Jeste ranny?|- Taa, tylko małe zadrapanie.[10567][10587]To dobre wieci.[10605][10650]June, musimy porozmawiać|o tym, co stanie się póniej.[10652][10679]Musisz ić do szpitalu,|i może do więzienia.[10681][10709]Sš ludzie, którzy będš cię|teraz szukać. li ludzie.[10711][10728]Czuję się trochę dziwnie.[10730][10760]Och tak, to minie, kiedy zaniesz,|co stanie się za parę minut.[10763][10785]- Co?|- Posłuchaj mnie, June.[10788][10806]- Odurzyłe mnie?|- Tak.[10808][10833]- Odurzyłe mnie.|- Tak, dla twojego dobra.[10835][10880]Ci li ludzie, którzy do ciebie przyjdš|będš o mnie pytać.[10882][10902]Musisz im powiedzieć,|że mnie nie znasz. June?[10911][10939]Musisz im powiedzieć,|że niczego nie pamiętasz...[10941][10968]i pod żadnym pozorem nie wsiadaj|z nimi do żadnych pojazdów.[10970][10998]- Czekaj. Kim oni sš?|- Poważni ludzie, June.[11000][11036]Prawdopodobnie przedstawiš się jako|federalni agenci. Nabiorš cię.[11038][11064]Nabiorš? Na co?[11066][11088]Disinformation Protocol.|Opowiedzš ci o mnie historyjkę,[11090][11120]jak bardzo jestem niestabilny emocjoalnie,|znerwicowany...[11143][11170]że jestem brutalny i niebezpieczny|a to wszystko będzie bardzo przekonujšce.[11172][11188]Już jestem przekonana.[11190][11209]To kilka powszechnych słów kluczy|z DIP-u:[11211][11265]Uspokajajšce słowa. Słowa takie jak:|"ustabilizować", "zabezpieczyć", "bezpieczny".[11267][11286]Jeli użyjš tych słów|zapewne z powtórzeniem,[11288][11322]- to znaczy, że cię zabijš.|- Och, Boże![11324][11362]albo odetnš w jakim miejscu na bardzo długo.[11365][11380]Zostań ze mnš.[11382][11420]- Jeli powiedzš, że jeste bezpieczna...|- Zabijš mnie.[11422][11449]- Gdzie masz nie wsiadać?|- Pojazdy.[11451][11477]Do żadnego pojazdu. Wiesz?|Po prostu uciekaj.[11479][11496]- Będę uciekać.|- Uciekać.[11498]... [ Pobierz całość w formacie PDF ]

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • bloodart.opx.pl
  •